"Ведомости": пульты дистанционного управления для телевизоров равного для электронных сигарет
Опубликованно 19.07.2020 00:40
ТОКИО, 14. Июля - РИА Новости, Ксения Нака. Японская компания разработала маски-C-Face, который превратить речь в текст и одновременно перевода на восемь языков. Глава компании пончик Robotics Столы Он рассказал РИА Новости, почему коронавирус причиной изобретения был собрать как можно за 30 минут 280 тысяч долларов инвестиций и увеличивая количество заказов превзошло маску на порой самые смелые ожидания.
"С начала пандемии по всему миру люди вынуждены носить маски и испытывать различные неудобства из-за этого. Я сама живу с января-февраля и понял, что маска затрудняет общение. Трудно понять друг друга. Такая же ситуация и в кассах и в кассах. И тогда я подумал, как бы избавиться от неудобств с помощью технических решений, при этом без медицинской маски. То есть, причиной изобретения ситуацию с новым корона-вирусом было", - сказал Он.
C-Face не могут заменить обычные медицинские маски и носить над ним. Но вы можете хорошо слышать друг друга, соблюдая социальную дистанцию даже 10 метров. И это далеко не все.
Распространение нового коронавирусаВ Японии изобрели масок для бассейна
Теперь маска C-Face двусторонний перевод на английский, китайский, корейский, вьетнамский, французский, испанский, тайский и индонезийский языки может выполнить. Продажи в Японии и США начнутся до конца этого года.
"В июле и августе мы открываем с помощью краудфандинга-бронирование в Японии и Америке. В Японии заказ на 5 тысяч масок мы можем выполнить до конца года. В Америке максимальный объем 10-15 тысяч масок. Пока эта цель до конца года. Но сейчас мы получаем запросы со всего мира. Только от компании заказ на 2 тыс. масок. Такие компании в настоящее время около 40 из 30 стран. Если мы сейчас начнем работать, заказы от этих компаний, мы должны производить 60 тысяч масок. Но мы еще не имеем таких возможностей", - заявил Столы Он.
Цена маски составляет 4400 иен – это около 40 долларов. Кроме перевода на иностранный язык, преобразование речи в текст, преобразование, это может привести применяя теоретические запись совещания. Все это приложение делает. Груза для получения голосов на расстояние, преобразование речи в текст – около 300 иен в месяц (меньше трех долларов), перевод на другие языки – около 1500 иен (14 евро) и записи протокола сессии 1500 йен (14$).
Несмотря на то, что въезд в Японию иностранцам запрещено в большинстве стран мира, перемещены в год Олимпиады, на маску-переводчик может незаменим для многочисленных туристов, заказы на нее растут, а те, которые вкладывают больше, чем потребность в инвестициях - как нужны были деньги для развития, необходимую сумму в 30 миллионов иен (около 280 миллионов долларов) для будущих действий была собрана в Интернете в течение 30 минут.
Он объясняет это тем, что маска, даже если физически не защищает от вируса, оказывает ему сопротивления в уровень общения и отношения между людьми.
"В эпоху мрачных новостей мы предложили продукт, который с помощью технологии выдержать неудобства, которые введены в нашу жизнь коронавирус. Она может передаваться на расстоянии. Это касается и запрещенных теперь визиты в больницах, и в других случаях. В планах использование AR и VR. Так как маска работает на электричестве, можно крепить на прозрачный экран-очки и использовать его как экран смартфона, то есть включены тексты объявлений, карты. Передача информации, перевод текстов и карт с маской на этот экран. Это следующий этап", - пояснил генеральный директор Donut Robotic.
Категория: Технологии